Code Geass: Castling

Объявление









Информация для гостей:


Любой гость может попробовать свои силы в игре. Для вас открыт Бал-маскарад. Надевайте маску, представляйтесь кем хотите (в рамках фэндома, конечно) и в путь.
Информация для Таинственной Маски




Рейтинг игры: + 18.


В игру очень нужны СиСи, Наннали и Корнеллия. Обещаем любить и холить. ♥

Администраторы:

Saery Twane


Друзья форума:

бесплатных фотохостинг

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Code Geass: Castling » Академия Эшфорд » 33 квест. Тандем рыжих


33 квест. Тандем рыжих

Сообщений 1 страница 16 из 16

1

http://sd.uploads.ru/t/eMJIf.jpg

Джоанна Шелтон собирается домой. Она и впрямь засиделась в гостях, в Академии Эшфорд. Но её приключения здесь только начинались. Недавние соседи Куро, исподволь наблюдавшие за неудачливым шпионом, очень ловко перехватывают девушку на выходе из здания студсовета. А меж тем в Академии появляется один из рыцарей Круга собственной персоной. Не по заданию, а по желанию. Что будет, если Лучиано Брэдли и Джоанне Шелтон случится встретиться?..

Порядок отписи:
GameMaster Artur (весёлые французы), Joanna Shelton, Luciano Bradley

Погода и время:
Поздний вечер. На улице тепло, небольшой ветерок, по небу изредка пробегают облака.
Температура +17.

0

2

Куро Асаши был слишком занят собой, чтобы обращать внимание на посторонние предметы, иначе мог бы заметить две любопытные головы, следящие за ним, то из-за кустов, то из-за стены здания. Головы то и дело переговаривались между собой - так тихо, что даже если бы японец знал о ведущейся за ним слежке, он ничего не расслышал бы. Голоса сливались с общей какофонией звуков.
Можно было предположить, что они последуют за Куро, но они остались на месте, проводив его понимающими улыбками и взглядами. Они и так знали, куда он идёт – в медпункт. Провожать до туда нет никакого смысла, равно как и выжидать, когда врач отпустит его. Лечение, как и выяснение причин ранения, займёт порядочно времени. А проказники, не зная в точности что произошло, уже сделали свои выводы – возможно, не совсем верные.
Дождавшись, когда из здания студсовета покажется второй участник конфликта, братья рысью припустили за ней следом чуть ли не до самых ворот и только у конюшен вдруг рванулись с двух сторон, схватили за руки – за ноги, зажали крепко рот, - и так же быстро уволокли рыжую Джоанну в тёмный сарай-пристенок, сейчас пустовавший. Всё произошло так быстро и чётко, что никто из студентов, преподавателей или персонала, находившихся в этот час во дворе Академии, не заметил похищения.
Джоанну осторожно опустили на ноги на пол, устланный по щиколотку сухим ломким сеном.
- Тихо. Не шуми, - предостерёг один из братьев прежде чем разжать девушке рот. – Мы только кое-что у тебя спросим.
Второй кивнул в поддержку словам брата, но на всякий случай прикрыл тяжёлую дверь и перегородил выход.

0

3

Асаши Куро, застонав вслух от какого-то непрошеного воспоминания и раздражённо бросил, что полагает свою противницу истеричной и отнюдь не умной, а также не считает Джоанну девочкой, и вовсе её не доводил. А затем, выкрикнув, что его не надо сопровождать, ломанулся с низкого старта прямиком в сторону медпункта. Джоанна, с детства привыкшая к оскорблениям со стороны соучеников, лишь недоуменно пожала плечами.
   Милли же, в свою очередь, выразила уверенность, что проблемы доставляла вовсе не Джоанна, а её обидчик. И вообще, мисс Шелтон вполне может оставить форму Академии себе. А также она, президент Студенческого Совета, будет рада видеть свою сегодняшнюю визави в гостях - по поводу и без.
   - Спасибо, - тепло улыбнулась в ответ „лисичка“.
   Затем, заверив мисс Шелтон, что со всем разберётся, „львёнок“ приблизилась к своей рыжеволосой гостье и заботливо поправила воротничок её форменной блузки.
   Джоанна залилась краской от смущения. Было приятно, хотя и непривычно, ощущать внимание другой девушки к своей скромной персоне. Безотчётно она представила уверенное прикосновение тонких и сильных пальцев Хотару к своей груди и опустила очи долу, не в силах скрыть сильнейшее волнение. Не хватало ещё, чтобы Милли подумала о ней, как о стороннице нетрадиционных отношений!
  Джоанна Шелтон довольно резво, насколько позволяли правила хорошего тона, вышла из комнаты и направилась к воротам, намереваясь покинуть территорию Академии Эшфорд. Слишком занятая анализом последних событий, “лиска” не обратила внимания на две подозрительные рыжие головы, время от времени высовывавшиеся из своих импровизированных укрытий. А зря. На войне шальной снаряд вполне может попасть в воронку от предыдущего, а пережитое утром нападение - отнюдь не гарантия, что за этот день с человеком не приключится больше ничего экстраординарного.
   Внезапно с разных сторон выскочили какие-то люди (девушка даже не успела как следует  рассмотреть их лица) и со всех ног кинулись к ней. Схватив за руки и за ноги невольную жертву и зажав ей рот, чтобы не кричала, похитители быстро уволокли свою соблазнительную добычу в неизвестном направлении.
   Её поставили на ноги. Помещение, куда неизвестные похитители притащили свою пленницу, больше напоминало сарай или конюшню - сена на полу было по щиколотку, если не больше.
   “Если эти двое задумали лишить меня невинности, то лучшего места им, пожалуй, не найти во всей округе, - успела подумать мисс Шелтон. - Кажется, на этот раз я попала...“.
   Один из похитителей предостерегающе произнёс, что не стоит поднимать шум, и они только кое-что спросят.
   Ошеломлённая девушка смогла лишь молча кивнуть в ответ, выражая готовность отвечать на вопросы. После чего рука, дотоле зажимавшая ей рот, внезапно куда-то исчезла, и у прекрасной пленницы появилась возможность говорить. Второй технично перекрыл выход, не забыв перед этим прикрыть массивную дверь. От пережитого страха сердце Джоанны застучало часто-часто, словно у пойманного зайца.
   - Кто вы такие? - вполголоса растерянно спросила „рыжуха“. - И что вы хотите от меня узнать?
   Мисс Шелтон с волнением ожидала ответа, почти уверенная, что на этот раз маленькая черноволосая валькирия не придёт и не выручит её из очередной передряги.

0

4

На ощупь юная мамзель была мягкой и тёплой. Так что отпустили её близнецы с явной неохотой. Она даже пахла, как мама или старшая сестра. И, что удивительнее всего, не заверещала в первые минуты своего освобождения, как полная идиотка, что было в обычае у их одноклассниц. Хороший знак. Хоть и не исключено, что она просто заторможенная.
   - Ну, ладно. Ты подружка Куро Асаши? - сказал один из близнецов, торопясь предупредить возможный запоздавший ор. - И вы поссорились из-за этого?
   Второй близнец достал из кармана записную книжку. Юноша, державший в руке вещь, несомненно, принадлежавшую раньше пронырливому японцу, открыл её на отмеченной странице:
  - “Вчера Ооками-Дзенсё сбежал с базы и увёл с собой британскую пленницу”. Этот хмырь пишет про Арисаку, типа, у неё есть брат, и всё такое. И они сражаются за родину против угнетателей. А эта британская подружайка его, которую он спас из плена, явно ты. Теперь хмырь пытается вывести тебя на чистую воду, да? И при этом втрескался по самые гланды?
  - Мы правы? - добавил первый, пристально вглядываясь в лицо Джоанны.

0

5

Джоанна, волнуясь, ждала ответа. Незнакомцы не обманули ожиданий похищенной ими девушки и, с видимым нежеланием отпустив свою пленницу, почти сразу же начали свой допрос. Первым делом один из похитителей поинтересовался, не является ли их пленница подружкой некоего Асаши Куро.
   - Я никогда не была девушкой Куро Асаши! - с возмущением, вполне естественным, учитывая обстоятельства предшествующего инцидента, живо отозвалась Джоанна, энергично отвергая самую возможность каких бы то ни было своих отношений с незадачливым донжуаном. - И да, я побила его, когда он начал ко мне приставать...
   Она замолчала, наблюдая, как один из похитителей извлёк из кармана небольшую записную книжку и процитировал фразу про побег некоего Ооками-Дзенсё с какой-то базы в сопровождении британской пленницы. И теперь молодых людей, предположивших, что освобождённая невольница - это и есть Джоанна Шелтон, интересовало, пытается ли “хмырь”, то есть, Асаши Куро, вывести её на чистую воду? И при этом - влюблён в неё, не так ли?
   “У мисс Хотару есть брат?” - радостно изумилась девушка. Разумеется, мысленно. Не хватало ещё, чтобы неизвестные, кто бы они ни были, обратили своё внимание ещё и на мисс Арисаку.
   Джоанна подумала, что было бы совсем неплохо, если бы таинственная черноволосая японка познакомила её со своим братом. Быть может, он похож на свою бесстрашную сестру? При одной мысли об этом на губах рыжеволосой британки непроизвольно появилась едва заметная улыбка.
   Девушка машинально поправила студенческую юбку, пытаясь собраться с мыслями. Информация, которую она получила, была исключительно важна для неё, а ведь надо было ещё и объясниться со своими похитителями, похожими между собой (только сейчас Джоанна заметила это), словно братья-близнецы.
   - Послушайте, произошла какая-то ошибка, - осторожно начала она, мягко прижав к груди руки, как делала всегда, когда была сильно взволнована. - Я не знаю никакого Ооками-Дзенсё. И, кроме вас, меня никто и никогда не похищал. Я, конечно, рискую ошибиться, но, возможно, британская подруга Ооками-Дзенсё - это леди Сарин Элизабет Сеймур? Зря, что ли его сестра Хотару не отходит от неё ни на шаг?
   Девушка помолчала, переводя дыхание.
   - И ради того, чтобы всё это узнать, вам потребовалось похищать меня? - изумилась мисс Шелтон. - Не проще ли было просто подойти и поговорить? Мне нечего скрывать… - многозначительно произнесла похищенная.
   - У вас есть ещё какие-нибудь материалы про обоих Арисак - Хотару и Ооками-Дзенсё? - сама не веря, что произносит эти слова, собравшись с духом, вдруг выпалила мисс Шелтон. - Упоминания в вашей записной книжке, фотографии, какая-нибудь информация?
   - Прошу, для меня это очень важно… - голосом, прерывающимся от волнения, добавила мнимая студентка Академии Эшфорд.

0

6

Рыженькая не заорала и не рванулась к выходу, когда её отпустили. Уже большой плюс. Хотя близнецы, наученные горьким опытом, сохраняли бдительность. Вдруг это одна из женских уловок, и она просто ждёт подходящего момента? Хотя явно её задели их слова. С возмущением, которого от неё не ожидали, она начала открещиваться от всякой связи с Куро Асаши.
   Близнецы переглянулись. Они не поверили её словам на этот счёт, кроме, разве что, того, что она побила японца. “Семейные дела. Горячая штучка”.
   - Ну, ты же его не побила, а только ножку ему покалечила.
   - Ты сумочкой не размахивала, мы видели.
   Джоанна стала уверять их, что произошла какая-то ошибка, между прочим, поправляя юбку. Близнецы понимающе подмигнули друг другу. Эта красотка пытается использовать женские чары.
   - У тебя красивые ножки. Но мы на них не поведёмся, - заявил один, прикинув в уме, как оно было бы, если бы при других обстоятельствах он ущипнул её за задницу.
   Так что, подогреваемый внутренним воображением, один из братцев начал лыбиться и погыгыкивать, давя в себе смех.
   Услышав про Сарин Сеймур, юноши о чём-то задумались, и один из них, перестав издавать хрюкающие звуки, вдруг произнёс:
   - А ты же приехала вместе с Хотару. Откуда ещё ты тут взялась?
   Набравшись смелости, Джоанна вдруг сама начала задавать вопросы.
   - Э, мы так не играем! Кто кого похищал - мы тебя, или ты нас? Тебе вообще надлежит быть поскромнее. А то мало ли что мы придумаем в наказание.
   Второй кивнул и поиграл перед лицом Джоанны пальчиками, как будто показывая, как он с ней будет играть.
   - И ножками с твоей стороны было не так уж дальновидно перед нами играть.
   - И вот возьмём, и после допроса ещё что-нибудь придумаем. Ты к этому готова?
   Оба братца подступили поближе к своей пленнице, улыбаясь проказливыми улыбками. Они даже отвлеклись от необходимости следить за воротами на случай, если кто-нибудь войдёт.

0

7

Сэр Лучиано Брэдли никогда по собственной воле не отправился бы в “питомник” Эшфордов. Разве что, руководство дало разрешение на отстрел всякой мелкой шушеры, обосновавшейся на оккупированных Британией территориях. Но приказ есть приказ, и ему пришлось, стиснув зубы, подчиниться.
   Убивая время и развлекая себя, рыцарь бродил по двору Академии, знакомясь с местной фауной в лице распоясавшейся школоты. Весь вид, включая форму, отбивал желание у местных пререкаться с Лучиано, к большому огорчению последнего. Отослав “валькирий”, он откровенно скучал.
   Только благодаря скуке он заметил, как два рыжих типа, прятавшиеся непродолжительное время в кустах, вдруг, когда остальная школота была занята другими вещами, напали на такую же рыжеволосую девчонку, похожую на их сестру, и оперативно, зажав рот, втянули внутрь здания, по внешним признакам напоминавшего сарайку, из тех, что сэр рыцарь видел в детстве на картинках.
   “А вот и долгожданное мясо”.
   Лучиано осклабился и отправился на “охоту”.
   Он не преследовал джентльменское намерение освободить даму из грубых мужских рук двух нахалов. Он просто развеивал скуку.
   Не торопясь заходить следом за похитителями, рыцарь непродолжительное время оставался за дверью, прислушиваясь к голосам в сарайке и прикидывая, как поступить дальше.
   Голоса были слышны, но слов разобрать нельзя. Не имея терпения ждать дольше, аристократ вышиб дверь ударом ноги и вошёл внутрь.
   - Я тоже не прочь поучаствовать, - улыбаясь, громко сказал он, не пытаясь даже разобраться в ситуации. Ему в равной степени было плевать, как на близнецов, так и на Джоанну Шелтон. Он лишь вскользь заметил, что девушка недурна собой, а местами - даже аппетитна. Но таких в Британской Империи - пруд пруди. Любая прыгнет к нему в постель по одному лишь щелчку пальцев.

0

8

Джоанна ждала, что её слова окажут на не в меру расшалившихся мальчишек (в то, что это действительно грабители, или, того хуже, насильники, ей, пережившей встречу с настоящими террористами, и своими глазами видевшей смерть одного из них, верилось слабо) должное воздействие. Но этого, увы, не произошло.
   Её похитители, похожие между собою, словно братья-близнецы, выразительно переглянулись и с нескрываемым ехидством заметили, что ущерб, причинённый молодому, растущему организму Асаши Куро, был меньшим, нежели они ожидали. В частности, этот нахальный студент даже не был побит дамской сумочкой.
   - Но… у меня не было при себе сумочки, - растерялась Джоанна. - Но я запустила ему в лицо кофейной чашкой и едва не сломала ногу. Разве этого мало?
   Затем, подмигнув друг другу, рыжие наперебой принялись сыпать вопросами и весьма сомнительными комплиментами - и что у их совместной пленницы красивые ножки, на которые они не поведутся, и то, что красотку привезла сюда не кто иная, как Арисака Хотару, и что довольно неосмотрительно играть перед ними ножками - они ведь могут придумать что-нибудь ещё. Мисс к этому готова?
   - Мальчики, отпустите меня, пожалуйста, - тихо попросила мисс Шелтон. - И я никому не расскажу, что вы меня похитили. Мисс Хотару действительно привезла меня сюда на мотоцикле. Было нападение террористов, взрывы и стрельба, людей убивали прямо на улицах. Я едва не погибла. Я видела, как мисс Арисака хладнокровно забрала у одного из убитых его оружие, словно подобные вещи не были для неё в новинку.
   Девушка замолчала, словно бы что-то взвешивая.
   - Вы оба производите впечатление парней, у которых нет девушек, - рискнула предположить “лиса”. - Я видела настоящих преступников и настоящих убийц. Вы совсем не такие. Может, вы отпустите меня, и, если захотите, я по доброй воле стану подружкой одного из вас, на ваш выбор или же по жребию...
   Внезапно входная дверь с ужасным грохотом слетела с петель, словно от могучего удара средневекового тарана, и в помещение вломился некто в облачении Рыцаря Империи. Джоанна поморщилась, прикрывая свои уши руками. Но, вопреки ожиданиям девушки, рыцарь не поспешил встать на её защиту, а, улыбаясь плотоядной улыбкой, громко заявил, что тоже не прочь поучаствовать.
   Джоанну передёрнуло. Рыцари Империи участвуют в подобных непристойных забавах, британские военнослужащие готовы давить ступоходами своих найтмеров гражданское население и стрелять во всякого, кто ещё способен шевелиться, заявляя, что таким образом они подавляют мятеж или борются с террористами. Куда же катится этот мир?
   Мисс Шелтон с расширенными от ужаса глазами смотрела на него. В отличие от её “похитителей”, этот человек действительно привык к практически полной безнаказанности.
   “Ах, если бы сейчас здесь была мисс Арисака”, - промелькнула в опустевшей вдруг голове одинокая, тоскливая мысль.

Отредактировано Joanna Shelton (2019-11-05 17:48:07)

0

9

Юная барышня вздумала отпираться. Какая, в сущности, разница, была ли это дамская сумочка или кофейная чашка. Хотя уважающие себя барышни всегда ходят с сумочками. Видать, она свою оставила у Милли и не хотела в том признаваться. А может, бросила, как залепила ею (а не чашкой) в физиономию Куро Асаши. Или сумочку забрал сам Асаши. А барышня забыла. Или делает вид, что забыла.
Она очень быстро перешла к мольбам, перемежающимся с невероятной почти сказочной историей своего спасения. В истории и реальности были лишь одно общее звено – мотоцикл. Его близнецы успели углядеть во дворе Академии.
- А, ну, мотоцикл, да, - произнёс один, деловито потрепав девушку за щёчку.
- Но что Арисака – местная Лара Крофт – полная фигня, - отмахнулся второй. – Нет у неё глоков.
- И сексапильных шортиков, - добавил первый, кивнув близнецу.
Мисс Шелтон, в качестве последнего средства защиты, начала юлить в другую сторону, видя, что прежние попытки вывернуться из неприятностей, никак ей не помогают. Она сделала предположение, что у братьев нет девушек, поэтому они себя так ведут. И предложила сделать выбор, надеясь таким образом, похоже, попробовать стравить их между собой.
Но едва она договорила, почти договорила, дверь в сарай распахнулась настежь, впуская ещё одного человека. Близнецы обернулись.
Существовала маленькая вероятность того, что кто-то из студентов или преподавателей заметил похищение мисс Шелтон и сейчас пришёл её освобождать. Существовала даже чуточная вероятность, что это будет кто-то из студсовета или даже сама президент Милли Эшфорд. Но никак не рыцарь Империи, один из самых жестоких, коварных и безумных – из того, что слышали про сэра Лучиано Брэдли.
Они сразу узнали его, как только рыцарь вошёл. Точно такой, как на картинках и фотографиях. Да и одет он был по-вельможному с изыском, как одеваются в метраполии, со всеми регалиями, положенными рыцарю, включая длинный белый плащ.
Однако от неожиданности не сразу испугались. Стояли и смотрели то на свою пленницу, которая то ли готова была броситься в драку, то ли смирилась со своей участью, то на рыцаря Круга, который вёл себя как хозяин и излучал самоуверенность вкупе с каким-то нездоровым извращённым интересом.
Его слова можно было интерпретировать по-разному – так и так получалась игра «стакан и камень», когда игроку предлагали угадать, в каком из стаканов спрятан камень. Непредсказуемость поведения Лучиано в  мирной жизни так же была хороша известна за пределами метрополии, как его кровожадность – в бою.
- Поучаствовать? – медленно отходя от шока произнёс один из близнецов, повторяя слова рыцаря.
- Мы просто играем, - нервно сглотнул второй.

+1

10

Рожи вытянулись. Лучиано заржал.
   Уж больно потешно выглядело то, как отреагировали на его появление: смесь страха и удивления. Обычная смесь, которая, тем не менее, никогда не надоедала рыцарю.
   Странно, что рыжеволосая красотка попавшая в любовный переплёт, почему-то при виде него поморщилась и закрыла уши руками, а потом её ещё и передёрнуло, как будто она вляпалась во что-то настолько мерзкое и отвратительное, что тело отвечало дрожью на эту неприятную близость.
   Брови Лучиано возмущённо взлетели вверх.
   - Что? - отодвинув близнецов, рыцарь ухватил девицу за грудки, как если бы то был парень, подтянул к себе на максимально близкое расстояние и лицом к лицу зловеще выдохнул, - тебе что-то не нравится в моей внешности, цыпа?
   Близнецы что-то лепетали в своё оправдание, на тему, что они не делали ничего противозаконного, а лишь играли.
  “Да ну?”.
   Так говорят все преступники, застигнутые на месте преступления. Жалкие оправдания жалких человечишек.
   Не находись они под юрисдикцией Эшфордов, сэр Брэдли, не задумываясь, забил их до смерти, как шелудивых псов, посмевших на него тявкать.
   - Свалите, - бросил он через плечо, предполагая, что близнецы последуют незамедлительно его доброму и щедрому совету убраться.
   Опыт прежних стычек с гражданскими показывал, что последние, при встрече с настоящим хищником, “испарялись” моментально, стоило только дать им шанс на спасение. У травоядных хорошо развито чувство самосохранения. Они пятой точкой определяют, когда следует “делать ноги”.
  - Эта женщина - моя, - добавил Лучиано, чтобы всем всё стало понятно. И отпустил одну руку, продолжая другой удерживать пленницу за ворот студенческой форменки.
   - Как тебя зовут?

0

11

Похоже, похитители не поверили ей. По крайней мере, в том, что у мисс Арисаки пистолетов нет и в помине. Равно, как нет и сексапильных шортиков. Однако же, признав наличие во всей этой истории мотоцикла. При этом один из студентов даже потрепал Джоанну за румяную щёчку.
   “Лисичка” не рискнула ввязываться в спор, всерьёз опасаясь навредить Хотару, которую, правда, заочно, уже считала своей лучшей подругой.
   Однако, заметив британского рыцаря (если бы не традиционные регалии, его вполне можно было бы принять за бандита), молодые люди явно переполошились. Один из них растерянно повторил вслед за титулованным маньяком робкое “поучаствовать?”, а другой не нашёл ничего лучше, нежели сообщить, что они здесь просто играют.
   Пришелец, увидев вытянувшиеся лица злополучных похитителей Джоанны, разразился громким самодовольным смехом. Но, заметив выражение лица пленницы, которое ему явно не понравилось, пилот “Персиваля” нахмурил брови. Бросив гневное “что?” и небрежно отодвинув в сторону двух рыжих оболтусов, он грубо схватил девушку за грудь, словно парня, и, резким рывком притянув к себе почти вплотную, издевательски-зловеще поинтересовался, что именно не устраивает “цыпу” в его внешности.
   А потом, велев юнцам поскорее “свалить” и, самоуверенно заявив, что Джоанна отныне является его женщиной, перехватил её за шиворот, освободив одну руку и только потом спросив имя своей невольной жертвы.
   Джоанна стояла, боясь пошевелиться, старалась не смотреть в глаза бандита. В том, что перед нею именно бандит, пусть и отмеченный рыцарскими регалиями, - у судьбы своеобразное чувство юмора, - девушка уже ни на секунду не сомневалась.
   Ей было страшно. Очень страшно. Пожалуй, даже страшнее, чем там, под пулями террористов. Мисс Шелтон прекрасно отдавала себе отчёт, что играет с огнём, однако решила не уступать. Будь, что будет. В её жилах текла кровь дворян, не одно столетие защищавших Британскую империю, и сейчас эта кровь буквально кричала, требуя, чтобы Джоанна не смела “прогибаться” перед этим, непонятно, откуда взявшимся, фаворитом императора Чарльза. Если этот психически неуравновешенный “рыцарь” сейчас забьёт её до смерти или искалечит, всё равно его, рано или поздно, вышвырнут со службы, и, возможно, даже изолируют от общества. Отвязавшуюся пушку на парусном фрегате во время шторма зачастую проще скинуть за борт, пока она не разнесла в щепки половину парусника.
  - Меня зовут Джоанна Шелтон, - тихо, но твёрдо вымолвила девушка, с трудом преодолев свой страх перед этим “контуженным на всю голову” конкистадором, вообразившим себя благородным рыцарем. - И я - не ваша собственность, а подданная Его Величества императора Чарльза Британского и студентка британской Академии Эшфорд.
   Девушка ни слова не произнесла в защиту рыженьких “мальчиков”, хотя и порывалась в душе это сделать - Джоанна была достаточно умна, чтобы сообразить, что сейчас любое её слово в их защиту обернётся против незадачливых похитителей - для подобных “ланселотов” нет ничего святого, и, вообразив шаловливых студентов своими соперниками, с высокой долей вероятности поубивает их на месте. Такие, как “сэр” Брэдли (Джоанна узнала это искажённое злостью и гневом лицо, слишком часто мелькавшее с имперских телеэкранов), понимали только грубую физическую силу. “Если у Британской империи такие “защитники”, стоит ли удивляться, что ряды повстанцев множатся день ото дня”, - подумала британка, но вслух ничего не сказала.

Отредактировано Joanna Shelton (2019-12-02 19:02:54)

0

12

Близнецы, бледные и больше похожие на призраков, молча переглядывались друг с другом. Слишком растерянные и напуганные, чтобы что-то решать. Тем более, чтобы действовать.
   Лучиано своим окриком мгновенно заставил их очнуться от ступора. Они, как барашки, услышавшие сигнал бежать от охранявшей их овчарки, бросились к выходу. Но, не рассчитав расстояния и площади для манёвра, запутались друг в друге и растянулись на полу.
   Теперь рыцарь наверняка сделает с ними что-нибудь ужасное. Если не убьёт,  то точно покалечит.
   Они были поражены, услышав голосок Джоанны, упрекавший Лучиано в бестактности и напоминавшей ему о своих правах потомственной британской аристократки. Её смелость одновременно восхитила их и напугала.
   Барахтаясь и запинаясь в тщетной попытке подняться, близнецы, не думая даже о том, ненамеренно  увлекли за собой в кучу-малу самого рыцаря.
   - Ой, простите, сэр! - залепетал один.
   - Простите, сэр! - эхом повторил второй. - Мы не хотели! Мы вам поможем.
   Но вместо помощи совсем вбили рыцаря в солому, щедро разбросанную по помещению сарая.
   За это время Джоанна, освобождённая от хватки рыцаря их потугами, вполне могла тоже попытаться сбежать, если не побоялась бы попасть в ту же кучу-малу.

Отредактировано Artur (2019-12-16 17:13:11)

0

13

Лучиано зверел. Сначала рыжая девчонка нахамила ему открытым текстом, а этого он никому никогда не спускал. В том числе женщине.
   Она, конечно, была достаточно умна и не вырывалась из его хватки. Но умудрилась обвинить его в недопустимом в отношении неё поведении.
   - Что? - с величайшим оттенком презрения в голосе удивился мужчина. - Ты решила, что ты личность?
   Он расхохотался, громко и зло.
   - Подданная Британии должна чтить и уважать желания рыцаря империи…
   Он перестал обращать внимание на близнецов-французов. А зря.
   Какими бы никчёмными и трусливыми ни были эти двое, сбрасывать со счетов их не стоило. Даже маленький камушек может стать причиной настоящего горного обвала.
   Затеяв внезапную свалку у выхода из сарая, они увлекли за собой Лучиано. Так что рыцарь не успел предпринять никаких защитных действий. С запоздавшей реакцией мужчина попытался освободиться, но он не был в своей обычной стихии. Без оружия, не в кабине найтмера.
   Он ощутил страх. Впервые за долгое время.
  - А ну слезли с меня быстро, вы, животные! - гаркнул он, работая руками и ногами.
   Лучиано неистово, яростно жаждал свободы, боясь стать заложником людей, которых совсем не знал и которых успел унизить и запугать. Меряя собственной меркой ценностей, он ожидал только самого худшего.
   Страхи, преследовавшие его в детстве, снова пробудились, доводя до истерики.
   Не в силах сдерживаться, Лучиано заорал - настолько громко, насколько вообще позволяли его голосовые связки. Переключатель в его голове, отвечающий за работу разума, щёлкнул, отрубая все мыслительные процессы и оставляя одни голые животные инстинкты.
   Разбросав, как щенят, близнецов, он вскочил на ноги. Схватил одного, швырнул об стену и развернулся ко второму, чтобы повторить трюк. Про присутствие в помещении Джоанны Шелтон Лучиано забыл.

0

14

Близнецы были напуганы. Бледные и растерянные, они молча переглядывались между собой. Несмотря на, без преувеличения, отчаянное положение, в котором они все трое оказались, Джоанна искренне сочувствовала своим недавним похитителям, и даже - кто бы мог подумать! - переживала за них.
   Лучиано, явно глумясь над своей жертвой, заявил, что отнюдь не считает Джоанну личностью. Зло расхохотавшись, он прибавил, что подданная Британии обязана уважать и чтить пожелания имперского рыцаря.
   Джоанна благоразумно молчала.
   Услышав гневный окрик рыцаря, горе-похитители заметались и кинулись к выходу. Однако запутались и упали, беспомощно барахтаясь на полу.
   “Он же убьёт мальчиков!” - обожгла сознание Джоанны запоздалая мысль.
   Однако, барахтаясь, рыжие студенты умудрились увлечь за собой на пол даже Лучиано. Залепетав слова извинения и обещая помочь, близнецы, наоборот, “закатали в солому” самонадеянного рыцаря Империи, громогласно требовавшего, чтобы “животные”, то бишь, рыжие студенты, тотчас же слезли с него. Джоанна была освобождена. По крайней мере, на некоторое время.
   - Подданная Британии должна чтить и уважать законы Империи. Равно их должен чтить и уважать рыцарь Британии, если он действительно Рыцарь - верный защитник своей страны, а не упивающийся собственной безнаказанностью похотливый неандерталец, насмешкой судьбы облачённый в рыцарские регалии, - отвечая на ранее брошенную “рыцарем” реплику, произнесла рыжеволосая красотка.
   Лучиано, оглушительно заорав, словно взбесившийся буйвол и разбросав копошившихся на нём французов, вскочил на ноги. Швырнув одного из студентов об стену, он развернулся, чтобы расправиться со вторым, на миг повернувшись спиной к слабой девчонке. Похоже, осмотрительность вовсе не присутствовала в списке добродетелей сэра Брэдли.
   Джоанна, не долго думая, схватила первый попавшийся под руку тяжёлый предмет (им оказались тяжёлые стремена), размахнулась и изо всех сил врезала по голове Лучиано. Удар был такой силы, что рыцарь потерял сознание и рухнул, как подкошенный. Девушка кинулась к студенту, который стараниями сэра рыцаря “познакомился” со стеной, и помогла рыжеволосому юноше подняться.
   - Мальчики, бежим!
   Подхватив пострадавшего студента под руку, словно своего кавалера, другой, свободной  рукой ухватив аналогичным образом под руку второго, девушка рванула к выходу а затем - в сторону главного корпуса.
   - Мальчики, бежим к Милли Эшфорд, - на бегу предложила мисс Шелтон. - Теперь только она сможет защитить нас от этого взбесившегося пещерного человека, если это вообще возможно, - с некоторым сомнением в голосе произнесла самозваная студентка Академии Эшфорд.

+1

15

Рыжие близнецы были перепуганы. Думать, будто устроенный ими хаос спланирован заранее от “а” до “я”, - самонадеянная глупость.
   Рыцарь Британии угодил в их непреднамеренную кучу-малу, и теперь барахтался, точно огромный жук, пытаясь вылезти и увязая сильнее.
   Близнецы пыхтели и кряхтели, обливаясь нервным потом, особенно после того, как их обозвали животными. Они были так заняты, что выпустили из внимания Джоанну Шелтон, с которой, собственно, всё и началось. А зря. У девушки имелся изрядный запас смелости и решительности.
   Она высказалась жёстко на тему того, что должен представлять собой настоящий рыцарь. Обвинив Лучиано Брэдли в грехах, несовместимых с высоким званием рыцаря, Джоанна обозвала его неандертальцем.
   Лучиано как раз стряхнул с себя близнецов, словно матёрый кабан - охотничьих псов. Одного отшвырнул к стене. А в следующее мгновение в голову рыцарю прилетели тяжёлые стремена, укладывая на холодный каменный пол и в ворох сена.
   Джоанна не собиралась ждать, когда опасный и жестокий враг придёт в себя. Она взяла близнецов и потащила их к выходу, уговаривая поскорей покинуть здание. Это было самое разумное решение в нынешней ситуации. Близнецы, не сговариваясь, дружно подчинились и последовали за своей недавней заложницей к выходу.
   Уже во дворе Академии положение поменялось. Близнецы, зажав Джоанну с двух сторон для надёжности, отконвоировали её обратно к зданию студсовета. Если кто и мог им  помочь против зарвавшегося без меры рыцаря, то только Милли Эшфорд - Джоанна была права. Правда, по незнанию, не там решила искать президента Студсовета. Близнецы взялись исправить это упущение.

0

16

Квест завершён.

0


Вы здесь » Code Geass: Castling » Академия Эшфорд » 33 квест. Тандем рыжих


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно